Board Meeting Minutes- 3/30/2010

二零一零年三月三十日會議記錄

Chinese Consolidated Benevolent Association of New England

Board Meeting

Tuesday, March 30, 2010; 7:00 pm

CCBA Conference Room

 

紐英崙中華公所

董事會議

二零一零年三月三十日, 晚上七時

紐英崙中華公所會議室

Meeting Minutes – 會議記錄

 

Staff Present: Wingkay Leung, Karen Lee, Victor Louie, Rick Wong, Simon Chan

出席職員﹕ 梁永基、李嘉玲、雷景林、黃光野、陳國華

Directors Present: Man Ho Chan, Chung Chi Che, Edward Chiang, Annie Chiu, Ka Wah Fong, Tommy Gee, Hung Goon, Gilbert Ho, Nasi Huang, Kee S. Lee, Melvin Lee, Peter Lee, Robert Leung, Micheal Li, Po Hang Li, George Liang, Felix Lui, Li Li Mei, Bill Moy, Ruth Moy, Chuck Wing SooHoo, Betty Wing, Douglas Wong, Frank Wong, Gock L. Wong, Michael Wong, Reggie Wong, Yan Chuck Wong, Yin Chi Wong, Jing Woo, Henry Yee, Tony M. Yee, Denny Yuen

出席懂事﹕陳文浩、謝中之、蔣宗壬、趙金歡、方嘉樺、朱紹昌、阮鴻燦、何遠光、黃納斯、李奇舜、李天生、黎亦置、梁添光、李先、李寶衡、梁匯川、雷國輝、梅麗梨、陳灼鋆、梅伍銀寬、司徒焯榮、李伍碧香、黃開洪、黃國健、黃國麟、黃國威、黃述沾、黃仁焯、黃賢池、胡衛正、余仕昂、余俊明、阮振強

Directors Absent: Paul Chan, Peter Chan, Roman Chan, Kai Lau, Joe Ho Lee, Henry Ng, Sam Tse, Paul Yan, Jimmy P. Yee, Larry Young

缺席懂事﹕  陳家驊、陳建立、陳仕維、劉啟祥、李照桃、伍侃滋、謝雲鵬、甄邦翰、余培鋒、翁宇才

Guest: Dennis Lui, Frank Flynn

客人﹕ 雷展灝

President Wingkay Leung called the meeting to order at 7:05 pm.

晚上七時零五分梁永基主席宣佈會議正式開始。

Dennis Lui, Edward Chiang, and Felix Lui, representatives from the Chinese Economic Development Council, presented on new developments of Ping On Village, a low income housing project to be built in Chinatown. Please refer to the handout distributed at the meeting for detailed information about this project.

先由華經會的代表雷展灝,蔣宗壬,雷國輝,介紹華埠低收入住宅平安里的最新進展。詳情請參閱華經會當晚派發的宣傳文件。

President’s Report

主席報告

Meeting minutes of January 26, 2010

通過2010126日會議記錄

As Wingkay Leung requested comments and edits from Board members regarding the January 26, 2010 meeting minutes, Chung Chi Che abruptly stood up and proclaimed that he wished to make a Motion. He stated that Governor Patrick had declared a State of Emergency due to flooding conditions in many counties. He demanded that the meeting be postponed due to inability of some Directors to attend the meeting because of rain and flooding conditions. He stormed out of the meeting in protest when Wingkay Leung declined his request since a quorum has been met. Reggie Wong motioned to continue the meeting, Gilbert Ho seconded. The Motion to continue the meeting was voted and

approved unanimously by the directors. A few corrections in the Chinese version of the minutes need to be made. Man Ho Chan questioned Wingkay Leung the definition of "long history in the Chinese community" which precluded Chee Kong Tong and Chinese Merchants Association from having to draw a banquet table number at the CCBA Chinese New Year Banquet. He also questioned how any given organization in Chinatown can attain such status. Henry Yee stated that Chee Kong Tong and the Chinese Merchants Association were in fact the oldest Chinese organizations, especially Chee Kong Tong, which was established more than 300 years ago. Gilbert Ho asked Man Ho Chan if he is questioning the tradition that Chee Kong Tong and Chinese Merchants Association are excluded in table number drawing. Reggie Wong motioned to approve the minutes. The motion was seconded by Gilbert Ho. The Board approved the minutes unanimously.

當梁主席開始宣佈審核上次會議記錄時﹐謝中之說因雨水下得太多﹐省政府已宣佈進入緊急狀況﹐有些董事在家應付水災﹐未能參加會議﹐所以會議應該取消﹐在主席婉拒下謝中之激動地離席以示抗議。黃述沾動議﹐何遠光附議﹐27位董事贊成﹐沒有董事反對下會議繼續進行。余仕昂指出中文版第2"重伸"應為"重申"﹐中文版第4"暗票"應為"無記名票"。中文版第8"掙檯底錢"應為"賺檯底錢""重復"應為"重複"""字應為"", "下任"應為"卸任""不可"應為"不應"。陳文浩質問梁主席﹐春宴抽簽安排席位時﹐說洪門和安良兩社團因歷史悠久﹐不需抽簽。他想知道說他們歷史悠久是依據甚麼﹐余仕昂作答說﹐這兩個團體的確是歷史悠久﹐尤其是洪門﹐已有幾百年歷史。何遠光問陳文浩是否對洪門及安良工商會不用抽簽有異議﹐陳文浩說不是。黃述沾動議﹐何遠光附議﹐在沒有人反對下通過2010126日的會議記錄。

Wingkay Leung reminded Board members that Mr. Jason Yuan, Representative from the republic of China will be visiting CCBA and asked that board members attend the event. He requested that all Board members sign and submit a Conflict of Interest form. In the future, if members have business with CCBA, they should again announce the nature of their business at the Board meeting. He pointed out that emails are for communication purposes only and not the proper forum for discussing issues. Suggestions or requests must be proposed at board meetings to become effective. He announced that CCBA will reactivate the Tufts Scholarship program. He suggested that the Finance and Audit Committees have a joint meeting to determine criteria for the program and report back to the Board. Wingkay Leung advocated that all committee meeting reports to be recorded in English only and not bilingual with voice recording as backup. He reasoned that translating committee reports into Chinese is unnecessary since reports will be presented in Chinese during Board meetings and will become a part of the bilingual meeting minutes. There was discussion among Board members. A vote was taken and Board members concurred to have committee reports in English only. Reggie Wong motioned to approve English only committee reports, Gilbert Ho seconded, the Board approved the motion unanimously. Last, Wingkay Leung told Board members that the magazine, Asian Boston, will run two articles about CCBA in the near future.

梁主席提醒大家﹐台灣駐華府代表﹐袁健生先生將到中華公所探訪﹐希望各董事能抽空參加歡迎會。他並要求每個董事填交一份利益衝突表格﹐並說就是交了表格﹐將來如果個別董事和中華公所有生意上來往﹐應該再在董事會上公開。他指出電子郵件只適用於交換意見﹐不是合法的溝通方法﹐如有任何正式要求或建議﹐一定要在大會上提出才有效。梁主席宣佈Tufts獎學金將重新啟動﹐由財政及核數小組共同處理﹐小組開會研究後再向大會報告。梁主席說以後小組開會的記錄只提供英文版﹐另有現場錄音為後備。黃述沾動議﹐何遠光附議﹐在沒有人反對下通過。最後他告知大家Asian Boston雜誌將發表兩篇和中華公所有關的文章。

Finance Report

財務報告

Rick Wong reported that total income for January and February is $69,448.69, total expenses for the same period is $48,582.61 with a surplus of $21,335.78 (including restricted interest income of $455.88 and security deposit interest earnings of $13.82). Donations for Crime Watch totaled $1,150. Total income from the New Year banquet is $11,620, total expenses is $12,600. Member organizations who have not paid membership dues include the Chinese Women’s Association of New England, Goon Family Association, and Moy Shee Family Association. He announced that CCBA received Tai Tung Village Management 2009 Tax returns which will be discussed at a combined Finance and Audit Committee meeting. Reggie Wong asked how much money is in the Tufts Scholarship Fund account. Wingkay Leung said $137,000.

黃光野報告2010年1月和2月的總收入是$69,448.69.00、總支出是$48,582.61、共盈餘$21,335.78 (包括受限制戶口利息 $455.88 及租戶按金利息 $13.82).。華埠巡邏隊收得捐款$1,150.00。春宴收入$11,620.00, 支出$12,600.00。 並指出未付會會員費的組織包括紐英崙婦女會﹐阮氏公所和梅氏公所。黃光野宣佈已收到2009年大同村的稅單﹐財政小組將和核數小組合併開會討論。黃述沾詢問Tufts獎學金共有多少基金,梁主席說約有$137,000.00

Asset Committee Report:

物業小組報告

Victor Louie reported that Mr. SooHoo, owner of Chinatown Café, has notified Winn Management of his intent to sell Chinatown Café. He has already signed the Purchase and Sales Agreement with the buyer. CCBA was informed of this development. Asset Committee has convened to discuss this transaction and has planned to review the Purchase and Sales Agreement prior to making a decision. However, due to the urgent change in circumstance that Chinatown Café and the buyer planned to seal the deal on March 31, the day after the Board meeting, the Asset Committee was unable to hold discussion and therefore invited Frank Flynn, attorney for Tai Tung Village Management (TTVM) and CCBA, to analyze this transaction. Wingkay Leung added that the existing lease will expire on May 31, 2010. It still remains that Chinatown Café can extend the lease for another 5 year term under the conditions of the original lease and then another 5 years where the parties can renegotiate terms of the lease. After investigation by Winn Management, the new rent is comparable to market rate, Mr. SooHoo has already signed the new lease. Wingkay Leung thought that the lease should not be problematic. However, he is concerned that Mr. SooHoo is still the guarantor of the new lease. He is confident that after the deal, Mr. SooHoo will request that the guarantor be changed to the owner. The Asset Committee has already requested that Winn Management investigate the financial status of the new buyer so that when Mr. SooHoo makes his request, it will have enough information to make a decision and then report to the Board. Attorney Frank Flynn recommended that since Chinatown Café already fulfilled the first 5 years of the lease, according to the lease, they have a right to request a 5 year extension. The new lease lists the rental rate which he thought is fair market value and recommended that the lease extension be approved and amended. Frank Flynn also disclosed that the new buyers for Chinatown Café are the Ng brothers of New England Food. Hung Goon made a motion to approve the new lease, Lili Mei seconded. The Motion was approved unanimously. Reggie Wong asked the term of the agreement between Winn Management and CCBA. Wingkay Leung stated that CCBA has an annual agreement with Winn Management. Victor Louie reported that prior to starting the Asset Committee meeting; Kai Lau disclosed that he is a commercial real estate agent and wanted the committee to be aware that if he participates in discussions about CCBA property or rental leases, there may be a conflict of interest. CCBA rented room B4B in the basement of the building to Seed Music and Art Center. The rent for this room is $200.00 which was set according to the guidelines provided by the Board. Since all leases must be approved by the Board prior to signing, Room B4B is currently rented on a daily basis. During the committee meeting, Victor Louie suggested whether to obtain approval from the Board to grant decision making authority on leases with low rental rates to the Asset Committee. Man Ho Chan stated that rental rate should not be the deciding factor but rather, the term of the lease and suggested that the Asset Committee be able to approve leases with the term one year or less. Kai Lau motioned to make this recommendation to the Board and Tony Yee seconded. Committee members unanimously voted to make the recommendation. Robert Leung and Henry Yee pointed out that the By-laws stated that leases must be Board approved prior to signing. If we change the procedure, the By-laws must be changed first. Wingkay Leung felt that it would be difficult to change the By-laws and decided to table this subject matter. During the Asset Committee meeting, Man Ho Chan motioned to approve the one year lease for Seed Music and Art Center. Kai Lau seconded the motion. The Board accepted this recommendation from the committee and voted unanimously to approve the one year lease for Seed Music. Lastly, Victor Louie reported that Tai Tung Village, Waterford Place, and Tremont Village had no repairs or any matter of concern for the last two months, that their financial situation is fine.

雷景林指出華埠餐廳東主司徒先生通知Winn Management﹐他已和一買主簽了買賣同意書﹐把華埠餐廳出售。中華公所已獲知消息﹐物業小組也曾開會研究這項交易﹐打算看過買賣同意書後才作進一步打算。但因情況急劇改變﹐華埠餐廳和買主打算在2010331日(董事會議的第二天)交易﹐小組來不及開會﹐請了Tai Tung Village Management (TTVM)﹐(間接也是中華公所)的律師Frank Flynn先生到大會幫助研究這項交易。梁主席補充說租約在2010531日到期﹐尚餘5年實約﹐5年活約。經Winn Management調查﹐新租約的價錢和市價接近﹐司徒先生已在續約書上簽字。梁主席認為這份租約應該沒有問題﹐他擔心的是﹐雖然在交易時﹐司徒先生是租約的保證人﹐但相信交易成功後一個月左右﹐他便會來信要求中華公所把保證人的名字轉為新買主﹐小組已要求Winn Management調查新買主的經濟狀況﹐一旦司徒先生真的作出這項要求時﹐能有足夠資料去決定應否接納此要求然後向大會推薦。TTVM的律師Frank Flynn跟著作證說﹐華埠餐廳已履行了頭五年的租約﹐根據合同是有權要求加簽另五年修正租約﹐新租約有列明新租金的價錢﹐他認為價錢合理並建議大會立刻通過及簽署修正租約。Frank Flynn透露新買主是英崙雜貨的伍氏兄弟。阮鴻燦動議﹐梅麗梨附議﹐在沒人反對下通過簽修正租約。黃述沾問中華公所和Winn Management簽的合同是多久。主席回答說每次簽一年。雷景林繼續報告說﹐在小組會議開始前﹐劉啟祥說因為他是商業地產經紀﹐如參與商討中華公所的物業或租約﹐可能有利益衝突﹐要小組留意。中華公所租了地下室的一間小房(B4B)給種籽音樂藝術中心。這間房的租金是依據大會定下來的租金指南收費﹐每月$200.00。因所有租約都需經大會通過才可簽﹐B4B暫時是以日租方式出租。雷景林在小組開會時建議﹐應否向董事會提出﹐以後租金低的租約﹐無需經大會通過﹐由小組決定﹐陳文浩當時說﹐目標不應以租金多少而定﹐應以年期長短而定﹐並建議以一年以下為標準。劉啟祥動議﹐余俊明附議﹐在無人反對下﹐小組通過在大會提出這項要求。要求在董事會提出﹐梁添光及余仕昂指出﹐簽租約的手續﹐章程規定必須經大會通過才合例﹐如果要更改手續﹐必需先要修改章程。梁主席覺得這是件很難獲得通過的議案﹐決定暫時擱置下來。物業小組開會時陳文浩動議﹐劉啟祥附議﹐贊成和種籽音樂藝術中心簽一年租約﹐在大會沒有董事反對下獲得通過。雷景林最後報告說﹐大同村﹐華福樓和天滿村過去兩個月都沒有裝修工程進行或值得關注的問題存在﹐經濟狀況良好。

 

Election Committee Report

選舉小組報告

Karen Lee announced that the Election Committee discussed two matters at their meeting. The first being Sun Chuen Association’s wishes to become a member of CCBA. Second is Chew Lun Association’s proposal to have additional member representation to the CCBA Board. When discussing the Sun Chuen matter, the committee requested that a list of members be obtained, after which, phone calls will be made to each individual member to confirm membership. The Committee also requested to review Sun Chuen’s mission statement and by-laws in order to understand the nature of this organization and its contributions to the Chinatown community. More importantly, the additional information will help determine whether Sun Chuen is a family association or a community organization. Robert Leung believed that since all Sun Chuen members have the "Lee" surname, the organization should be part of the Lee Family Association and not become a separate entity. Melvin Lee countered that Sun Chuen is a community organization and not a family association. Even though its members may all have the surname "Lee", it should not be under the governance of the Lee Family Association. Chew Lun Association of New England sent Sam Tse as their representative to the Election Committee meeting. He stated that the reason Chew Lun wished to increase a representative to the Board due to an increase membership. Currently there are 200 - 300 members. Karen Lee said that according to article 12 of the Bylaws, any member organization has the right to request an increase or decrease its delegate representative, but the proposal must be approved by 2/3 of the Board to be valid. The Election Committee requests that the determination be made by Board vote. Nasi Huang stated that an increase or decrease in Board rep should not be decided by membership. He cited that the Tai Shan Community Association has over 400 members but only has one representative to the Board. Robert Leung also opposed that an organization's membership determine representation on the Board. He stated that Board representation should be determined by an organization's history and its contribution to the community. Otherwise, it can create havoc. Kee S. Lee believed that the more Board members the merrier. He believed that when there are more members, chances of mistakes being made will decrease and less likely for CCBA to be controlled by a few. He welcomes more Board members. Simon Chan suggested that the decision should be made according to the Bylaws. Henry Yee also agreed that the Board should vote to make the determination. Wingkay Leung suggested voting by secret ballot. There are 33 board members present, 9 votes for, 23 votes against, and 1 invalid vote. Wingkay Leung announced that Chew Lun's request for additional Board representation is denied.

李嘉玲宣佈﹐選舉小組開會討論了兩個問題﹐〈一〉莘村聯誼會想申請加入中華公所﹐〈二〉昭倫公所要求增加一位中華公所出席代表。在討論莘村問題時﹐小組要求莘村聯誼會遞交會員登記資料﹐有了這些資料後﹐小組成員將逐一打電話去調查資料的真實性。小組又要求看他們的章程及宗旨﹐要了解該組織的使命和對華人社區曾作過什麼貢獻﹐更重要的是﹐要決定究竟莘村聯誼會是一姓氏團體或是僑團﹐才能作出正確的決定。梁添光認為所有莘村的會員都是姓李的﹐應屬李氏公所管轄,無需另立門戶。李天生反駁說﹐莘村是個聯誼會而不是公所﹐就算其會員全都姓李﹐也絕不屬李氏公所管轄。另外昭倫公所派代表謝雲鵬出席選舉小組會議作證﹐他說昭倫要求增加董事的原因﹐是因該公所在去年增加了很多會員 ﹐現有 200-300 人之多。李嘉玲說根據章程第十二條﹐僑團或姓氏團體是有權申請增加或減少代表﹐但必須經總董事人數三份之二通過才有效。小組要求大會投票決定。黃納斯說出席代表增減不應以會員人數決定﹐他舉例﹐台山聯誼會有超過400會員﹐也只有一位代表。梁添光也反對以會員人數決定代表人數﹐他說應以這個僑團或團體的歷史及其對僑社的貢獻而定﹐否則能引起大亂。李奇舜則認為﹐董事人數越多越好﹐人多犯錯誤的機會減少﹐也不會被少數人控制公所﹐他歡迎多些董事加入。陳國華主張按章程辦事﹐余仕昂也贊成用投票去決定。梁主席主張用不記名方式投票。當晚共有33位董事出席﹐投票結果﹐贊成票9張﹐反對票23張﹐廢票1張。梁主席宣佈昭倫公所要求增加一位中華公所代表的申請不獲通過。

Community Activities

社區活動

Wingkay Leung announced that CCBA has a health screening activity on April 3, 2010 and welcomed Board members and their family's participation. Gilbert Ho notified everyone that the annual Chinatown Cleanup sponsored by the Mayor’s Office is scheduled for April 24 from 8:30 am - 2:00 pm. He hopes enthusiastic participation from Board members. He also announced that Chinatown Main Street will have its annual community festival on July 11, 2010.

梁主席說43日中華公所有項健康檢查活動﹐歡迎董事及親朋參加。何遠光通知大家﹐424日﹐早上8:30至下午2:00時﹐波士頓市府在華埠發動掃垃圾活動﹐希望各董事踴躍參加。他還宣佈華埠主街將在711日舉行社區聯歡會。

New Business

新事務

Karen Lee announced that the following community organizations have not passed in their Board representative or Organization registration forms. Organizations who have not submitted their organization representative form are: Chinese Women's Association of New England, Eastern U.S. Kung Fu Association, Goon Family Association, Hoy Kew Association, Moy Shee Family Association, Ng Family Association, and ROC Veterans Association of Boston. Organizations who have not submitted their organization registration form are: Chinese Business Association of New England, Chinese Merchants Association, Chinese Women's Association of New England, Eastern U.S. Kung Fu Association, Friends of Hong Kong and Macau, Gee How Oak Tin Association, Goon Family Association, Hoy Kew Association, Kwong Tung Association of New England, Leung Family Association, Moy Shee Family Association, Ng Family Association, Que Shing Chinese Music and Opera Group, ROC Veterans Association of Boston, and World Kwong Tong Community Association of New England. Dr. Edward Chiang announced that he has been a representative to the CCBA Board for 22 years and has decided to retire from the Board. He will not be attending future Board meetings. Board members sent him off with applause. Man Ho Chan motioned and Reggie Wong seconded. Meeting adjourned at 9:10 pm.

李嘉玲宣佈下列僑團還未遞交董事代表表格或僑團登記表格

婦女會﹐國術會﹐阮氏公所﹐海僑﹐梅氏公所﹐伍氏公所﹐榮光會﹐未遞交董事代表表格。華商會﹐安良工商會﹐婦女會﹐美東國術會﹐港澳之友﹐至孝篤親﹐阮氏﹐海僑﹐廣東同鄉會﹐梁忠孝堂﹐梅氏公所﹐伍胥山公所﹐僑聲音樂劇社﹐榮光會﹐世界廣東同鄉會﹐未交僑團登記表格。蔣宗壬告知各董事﹐他已出席中華公所22年之久﹐現在決定退休﹐下次會議不再出席。董事鼓掌歡送。陳文浩動議﹐黃述沾附議﹐董事會在晚上九時十分結束。

 

Respectfully submitted,

此致﹕

________________________________

Wingkay Leung

President, CCBA

梁永基

中華公所主席